(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍岡醫隱:指隱居在龍岡的醫者,這裏比喻作者自己。
- 知機:洞察事物的先兆。
- 薰蕕同盤:薰,香草;蕕,臭草。比喻善惡混雜,難以分辨。
- 廊廟:指朝廷。
- 夙願:長久以來的願望。
- 皇皇:匆忙不安的樣子。
- 綽綽:寬裕的樣子。
- 垂釣處:指隱居或閒適的地方。
- 霏霏:形容煙雨細密。
翻譯
我這位隱居在龍岡的醫者,深諳世事的先機,但善惡混雜在一起,能辨別的人卻很少。我對朝廷的虛名已無留戀,但隱居山林的夙願卻與現實相違。我羨慕你生活得寬裕自在,笑我自己卻匆忙不安,無處安身。我仍然記得當年垂釣的地方,那裏一江的煙雨靜靜地細密飄灑。
賞析
這首詩表達了作者耶律楚材對隱居生活的嚮往和對現實的不滿。詩中,「龍岡醫隱」和「廊廟虛名」形成對比,突顯了作者對名利的淡漠和對自然生活的渴望。末句「一江煙雨靜霏霏」以景結情,營造出一種寧靜而深遠的意境,表達了作者對過去隱逸生活的懷念和對現實世界的超然態度。