所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西域:古代指中國西部地區,這裏特指元朝時期的西域地區。
- 渠魁:首領,這裏指敵方的主要領導人。
- 運已終:指命運已經結束,即即將滅亡。
- 天兵:指元朝的軍隊,比喻爲天降的正義之師。
- 金墉:堅固的城牆,這裏指敵方的防禦工事。
- 崇朝:整個早晨。
- 馹騎:騎馬的使者。
- 捷書:報告勝利消息的書信。
- 九重:指皇宮,因爲古代皇宮有九重門,象徵着皇權的至高無上。
- 廟堂:朝廷,指國家的政治中心。
- 良算:高明的計策。
- 夔龍:古代傳說中的神獸,這裏比喻賢能的大臣。
- 薰風:和煦的風,這裏指春天的風。
- 慵:懶散。
翻譯
西域的敵首命運已盡,天朝的軍隊一舉攻破了堅固的城牆。 整個早晨,騎馬的使者奔馳千里,一夜之間,勝利的捷報傳到了皇宮深處。 不需要用鞭子驅使,朝廷中的計策已足夠英明。 我躺在北窗下,享受着春天的和風,任由他人嘲笑我的懶散。
賞析
這首詩描繪了元朝軍隊在西域取得勝利的場景,通過「天兵」、「捷書」等詞彙展現了戰爭的迅速和勝利的喜悅。詩中「廟堂良算足夔龍」一句,體現了對朝廷智慧和賢臣的讚美。最後兩句則表達了詩人超然物外,不問世事,享受自然和寧靜生活的態度。整首詩語言簡練,意境開闊,既展現了戰爭的勝利,又表達了詩人對和平生活的嚮往。

耶律楚材
金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。
► 734篇诗文
耶律楚材的其他作品
相关推荐
- 《 甲午春仲在寨门严竹坪表兄处阻雨往晤紫卿姻世丈吟此留赠四首 其一 》 —— [ 清 ] 安鉴培
- 《 同慕堂笥河魚門伯思飯裕軒野圃兼呈南厓 》 —— [ 清 ] 翁方剛
- 《 仲春瀛臺即景 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 依韻奉和判府經略司徒侍中春陰馬上之什 》 —— [ 宋 ] 強至
- 《 夏日晚坐小亭觀蓮承會友李貢元友竹秋元友鬆昆玉佳章見示漫成二律奉答其一 》 —— [ 明 ] 饒與齡
- 《 仲春山行 》 —— [ 明 ] 高叔嗣
- 《 壬辰1832春仲來澎撫卹三閱月而蕆事公餘閱蔣懌庵同年所輯澎湖續編有前刺史陳廷憲澎湖雜詠詩勉成和章即爲 》 —— [ 清 ] 徐必觀
- 《 中春中浣後一日老人挈累下西市寓舍越三日某行感而賦詩呈友人 》 —— [ 宋 ] 洪諮夔