(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芙蓉:一種植物,這裏指的是荷花。
- 雲錦:形容雲彩像織錦一樣美麗。
- 南州:泛指南方地區。
翻譯
荷花生長在石壁上,雲彩如織錦般映襯着青松。 怎能不憶起南方的路途? 歸來的船隻在每個地方都能遇見。
賞析
這首作品描繪了一幅美麗的自然景象,荷花與青松相映成趣,雲彩的美麗更是增添了詩意。詩中「那憶南州路?」一句,表達了詩人對南方路途的懷念之情。而「歸船處處逢」則以歸船的頻繁出現,形象地描繪了歸途的景象,同時也隱含着詩人對歸途的期待和喜悅。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對歸途的嚮往。
範梈
梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。
► 635篇诗文
範梈的其他作品
- 《 城南諸園觀牡丹 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 和李溉之園居雜詠八首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 初六日,在院中,僚友无人至 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 赠别李太祝还广平省亲 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 聞笳 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 屈原廟前觀雨,雨止,渡口觀魚 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 夜坐,有懷舍弟在江右,別來凡閱九冬至矣 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 奉寄淮東憲孔知事二首 》 —— [ 元 ] 範梈