(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杵歌:古代一種勞動歌曲,常在舂米時歌唱。
- 羅城:指城牆。
- 廿:讀作niàn,二十的意思。
- 東藩:東邊的屏障,這裏指羅城。
- 金湯:比喻堅固的防禦。
- 舊基:原有的基礎。
- 剩:留下。
翻譯
羅城的城牆長達一百二十里,東邊的屏障依靠它作爲堅固的防禦。 原有的基礎再擴展三十里,不要留下西門那一棵樟樹。
賞析
這首作品描繪了羅城城牆的堅固與重要性,以及對城牆進一步擴展的期望。詩中「東藩恃此作金湯」一句,既表現了城牆的防禦功能,也暗示了它在戰略上的重要地位。末句「莫剩西門一樹樟」則巧妙地以樟樹爲喻,表達了希望城牆完整無缺的願望,同時也增添了詩意的想象空間。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對城牆防禦功能的重視和對城牆擴建的期待。