(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 褰裳(qiān cháng):提起衣裳。
- 危樓:高樓。
- 倚檻:靠着欄杆。
- 雄州:宏偉的城市。
- 太湖口:太湖的出口。
- 少城頭:小城的城頭。
- 闌干:欄杆。
- 清風:涼爽的風。
翻譯
提起衣裳登上高樓,靠着欄杆眺望宏偉的城市。山巒橫亙在太湖的出口,溪水從小城的城頭流出。欄杆曲折十二道,清風徐來,宛如涼爽的秋天。
賞析
這首作品描繪了作者登高望遠的情景,通過「褰裳涉危樓」和「倚檻對雄州」的動作,展現了作者對壯闊景色的嚮往和讚美。詩中「山橫太湖口,溪出少城頭」進一步以具體的自然景觀來豐富畫面,增強了詩歌的視覺衝擊力。結尾的「闌干十二曲,清風如涼秋」則巧妙地以清風和秋意來比喻當時的環境,營造出一種寧靜而涼爽的氛圍,使讀者彷彿身臨其境,感受到那份寧靜與美好。