(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽篁(yōu huáng):幽深的竹林。
- 古木:古老的樹木。
- 龍所都:傳說中龍居住的地方。
- 石壇:石頭砌成的平臺。
- 碧苔蘚:綠色的苔蘚。
- 青珊瑚:青色的珊瑚,此處可能指水中的某種植物或景象。
- 攲枕(qī zhěn):斜靠着枕頭。
- 嫠婦(lí fù):寡婦。
- 鷓鴣(zhè gū):一種鳥,常用來象徵哀怨或思鄉。
- 商公:可能指商德符,也可能是對畫家的尊稱。
翻譯
湘君的宮殿位於洞庭湖畔,那裏有幽深的竹林和古老的樹木,傳說中是龍居住的地方。石頭砌成的平臺上長滿了綠色的苔蘚,水屋旁風吹動着青色的珊瑚。老人斜靠在枕頭上看着螻蟻,寡婦停下船隻聆聽鷓鴣的叫聲。詢問江南和蜀道的來往行人,商公啊商公,你現在還在嗎?
賞析
這首作品描繪了一幅幽靜而古老的洞庭湖畔景象,通過「幽篁古木」、「石壇碧苔」等意象,營造出一種神祕而寧靜的氛圍。詩中「老人攲枕看螻蟻,嫠婦停舟聽鷓鴣」生動地刻畫了人物的閒適與哀思,展現了人與自然的和諧共處。結尾的詢問「商公商公今有無?」則增添了一絲懷舊與尋覓的情感,使詩歌的意境更加深遠。