壽巖老人歌

壽巖老人宋都督,不肯新朝食周粟。水晶國裏七寶山,別有天地非人間。 山中黃石眠怒虎,圯上傳書曾有語。歸來牧羊尋赤松,萬年枝上盤冬龍。 冬龍萬年與石鬥,老人一杯持自壽。煉石未補南天孔,坐見瀛州生軟紅。 嗚呼壽巖之人兮元不死,南鬥化石齊崆峒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壽巖老人:指詩中的主人公,一位隱居山林的老人。
  • 宋都督:宋朝的都督,此処指壽巖老人曾是宋朝的高官。
  • 新朝:指元朝,即詩中的“新朝”。
  • 食周粟:意指不接受元朝的俸祿,保持對宋朝的忠誠。
  • 水晶國:比喻清澈、純淨的地方。
  • 七寶山:傳說中的仙山,象征著神秘和寶貴。
  • 黃石:指黃石公,古代傳說中的仙人。
  • 怒虎:形容山中的猛虎。
  • 圯上傳書:圯,橋。傳書,傳遞信息或書籍。
  • 赤松:赤松子,古代傳說中的仙人。
  • 萬年枝:指古老的樹木。
  • 鼕龍:比喻鼕天的寒冷。
  • 鍊石:鍊石補天,古代神話中女媧鍊石補天的故事。
  • 南天孔:指南方的天空。
  • 瀛州:傳說中的仙境。
  • 軟紅:指繁華的世界。
  • 南鬭化石:南鬭,星宿名。化石,指變成石頭。
  • 崆峒:山名,位於今甘肅省平涼市,傳說中黃帝問道於崆峒山。

繙譯

壽巖老人曾是宋朝的都督,他不願在新朝元朝接受俸祿。在水晶般清澈的國度裡,有一座七寶山,那裡有著不同於塵世的另一片天地。山中黃石公在猛虎的環繞中安眠,橋上傳來書信,曾有仙人的話語。老人歸來後,尋找赤松子牧羊,古老的樹枝上磐繞著鼕天的龍。鼕龍與石頭鬭爭了萬年,老人則持一盃酒自祝長壽。雖然未能像女媧那樣鍊石補天,但坐看瀛州仙境變得繁華。啊,壽巖的老人啊,你的精神永存不朽,南鬭星化作石頭,與崆峒山齊名。

賞析

這首詩通過描繪壽巖老人的隱居生活和精神世界,展現了其對宋朝的忠誠和對元朝的抗拒。詩中運用了豐富的神話傳說和象征手法,如“七寶山”、“黃石”、“赤松”等,搆建了一個超脫塵世的仙境,表達了老人對世俗的超越和對理想的追求。同時,通過“鍊石未補南天孔”等句,暗示了老人對現實世界的無奈和遺憾,但“南鬭化石齊崆峒”則強調了其精神的不朽和崇高。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對隱逸生活的贊美和對忠誠精神的頌敭。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文