(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 卜築:擇地建築。
- 郊坰:郊野。
- 寬閒:寬敞而寧靜。
- 汲泉:從井中取水。
- 炙燭:點燃蠟燭。
- 紅稻飯:用紅米做的飯。
- 旋薦:隨即推薦,這裏指即刻採摘。
- 晚菘:晚秋的白菜。
翻譯
在郊外的野地擇地建屋,擁有一畝多寬敞寧靜的土地。 早晨從井中取水澆灌菊花,夜晚點燃蠟燭閱讀書籍。 酒釀好了邀請朋友一起品嚐,園子荒蕪了就叫僕人去鋤草。 高興地吃着紅米做的飯,隨即採摘晚秋的白菜作爲蔬菜。
賞析
這首作品描繪了作者在郊外自建的居所中的寧靜生活。通過「汲泉朝灌菊,炙燭夜觀書」等句,展現了作者對自然和知識的熱愛。詩中「酒熟邀朋酌,園荒課僕鋤」則體現了作者與朋友的親密交往和對田園生活的享受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對簡樸生活的嚮往和對自然美的讚美。