(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玄鳥:燕子。
- 軍幕:軍營的帳篷。
- 顰蹙:皺眉頭,表示憂慮或不悅。
- 董京:東漢末年文學家,其詩多抒發憂國憂民之情。
繙譯
我正憂愁著燕子在軍營的帳篷上築巢,又看見白魚追逐著釣魚的絲線。 座旁有人皺著眉頭離去,更麻煩的是,請再熟讀董京的詩。
賞析
這首作品通過描繪燕子築巢於軍幕和白魚追逐釣絲的景象,表達了詩人對時侷動蕩的憂慮。詩中“座側有人顰蹙去”一句,以旁人的憂慮神態,進一步加深了這種憂國憂民的情感。末句提到“更煩熟讀董京詩”,暗示了詩人希望通過閲讀董京的詩來尋求心霛上的慰藉,同時也表達了對董京詩歌中憂國情懷的共鳴。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了詩人對國家和民族命運的深切關懷。