留別莊木齋四首

· 林光
江雨霏霏白不收,阻雙行腳出無由。 北風肯爲吹成雪,明日還須更倚樓。 四壁一燈深此念,千年雙鬢總嫌秋。 江濤滿眼成深阻,霽景和風得個舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霏霏:形容雨雪紛飛的樣子。
  • :阻擋。
  • :樓閣。
  • 深此念:心中深深地思念。
  • 雙鬢:兩鬢,即兩側的鬢髮。
  • 江濤:江水波濤。
  • 深阻:深深的阻礙。

翻譯

江雨淅淅綿綿不停,阻擋着雙腳的前行,無法前進。 北風或許會吹來雪花,明天還需依靠樓閣。 四壁只有一盞燈,深深地思念着,千年來,雙鬢總是嫌秋天。 江水波濤滿眼,阻礙着視線,直到霽景和風,才得以乘舟。

賞析

這首古詩描繪了詩人在江雨連綿中的離別之情。詩中通過描寫江雨不停、阻擋行程、深深的思念等手法,表達了詩人對離別的不捨之情。詩人借江雨的阻礙,表達了內心深處的無奈和憂傷,同時也透露出對未來的期待和對美好生活的嚮往。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了詩人對離別的深情厚意。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文