返照

· 林光
返照千林酒一卮,晚山剛對弄雛時。 眼中觸處成真樂,身外浮名總不知。 元亮貧來還乞食,堯夫老去只遊嬉。 行雲流水無窮意,老樹精應不作疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 返照(fǎn zhào):指夕陽反射在樹木上的景象。
  • 卮(zhī):古代容量單位,相當於現在的半升。
  • 弄雛(nòng chú):玩耍小鳥。
  • 元亮(Yuán Liàng):指唐代詩人元亮。
  • 堯夫(Yáo fū):指古代傳說中的堯帝。
  • 遊嬉(yóu xī):遊玩嬉戲。

翻譯

夕陽映照着千林,一杯酒微醺,晚山正好玩耍小鳥的時候。眼中所見都是真實的快樂,身外的虛名卻總是不自知。元亮年輕時貧困,還要乞討食物,堯夫年老時卻只知遊玩嬉戲。行雲流水,無窮盡的意境,老樹精靈,應該不會有疑慮。

賞析

這首詩以返照千林爲背景,描繪了夕陽映照下的美好景象,表現了詩人對自然的讚美和對人生的思考。詩中通過對元亮和堯夫的對比,反映了人生的起伏和變化,以及對名利的淡然態度。整體氛圍清新淡雅,意境優美。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文