子陵

· 林光
羊裘坐老葛天民,物色何心到海濱。 鄉曲心情須長幼,璽書名分是君臣。 千年公案留詩詠,七裏灘頭艤棹頻。 無限青山溪一帶,水云何處盡天真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羊裘(yáng qiú):用羊皮做成的衣服。
  • 葛天民(gé tiān mín):指葛洪,古代著名的道家學者。
  • 鄉曲(xiāng qǔ):鄉間小路。
  • 璽書(xǐ shū):皇帝的詔書。
  • 公案(gōng àn):指歷史上的重大案件。
  • 七里灘(qī lǐ tān):地名,古代地名,位於今江蘇省南通市海門市。
  • 艤棹(yǐ zhào):推船。
  • 青山溪(qīng shān xī):青山和溪水。

翻譯

子陵 林光

穿着羊皮坐在老年的葛洪身邊,心中想要尋找什麼到海邊去。 鄉間小路上,老少之間的情感需要體會,皇帝的詔書決定了君臣之分。 千年來留下的公案,被詩人吟詠,七里灘頭頻繁有人推船。 無數青山環繞着溪水,水雲之間哪裏盡是真實。

賞析

這首詩描繪了一個古代場景,以林光筆下的子陵爲背景,表現了鄉間生活中的人情世故和歷史事件的交織。詩中通過描寫羊裘老人葛洪、鄉間小路、皇帝的詔書、千年公案等元素,展現了古代社會的風貌和人們的生活狀態。青山溪水的描繪則增添了詩意和意境,表達了詩人對自然的獨特感悟。整體上,這首詩通過對人情、歷史和自然的描繪,展現了一幅古代生活的畫面,富有詩意和深刻的內涵。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文