所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 永和:古地名,今河南省滎陽縣。
- 卮(zhī):古代的一種酒器,容量約爲現代的半升。
- 步兵:這裏指一種古代的棋局。
- 梓里(zǐ lǐ):指梓潼,地名,今四川省梓潼縣。
- 童冠:指年輕人。
- 蘭池:地名,指蘭池縣,今河南省蘭考縣。
- 敵手:指下棋的對手。
- 棋方劇:指下棋時情緒激烈。
- 知心:知己。
- 嗣宗:指後代。
- 慰襟期:安慰內心的期望。
翻譯
永和千載扣動我的思緒,與朋友相聚共飲一杯酒。 欣喜於在梓潼一起遊玩,與年輕朋友們聚集在蘭池。 玩棋時情緒激烈,談心時座位頻繁變動。 並非只關心後代的世俗問題,登上高臺又能如何安慰內心的期望。
賞析
這首詩描繪了作者與朋友們在鳳凰臺上相聚共飲的情景,表達了對友誼和情感交流的珍視。詩中通過描寫遊玩、飲酒、下棋等活動,展現了友誼的真摯和情感的交流。作者在詩中表達了對友情的珍重,同時也表達了對內心期望的思考。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了友誼與情感交流的美好。
林熙春的其他作品
- 《 送郡丞潘箴盤入覲時公聞侄捷音兼以誌喜 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送徐將軍心藿總戎八閩 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 壬寅中秋夏用德集社友園亭時餘送民部黃子吉還朝弗赴至癸卯秋始得讀陳希禮鄭德進倡和詩漫次二首後一首並贈三 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 林伯子冠且及昏詩以誌喜 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送鄭郎之長沙省覲四首 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 黃元宇起粵西右轄爲寄一律以襄敏公勸駕是年舉英兒詩中及之 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 長至送張杳宇賀六十回鏞 》 —— [ 明 ] 林熙春