賞牡丹二首

· 林光
洛陽城裏聚金卮,數百年來負賞期。 穀雨節催花正好,靜觀亭下醉何辭。 天然絕品難描畫,造化憑誰爲設施。 一詠一觴看未厭,堯夫添得打乖詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

金卮(jīn pí):古代盛酒的器皿。 穀雨節:二十四節氣之一,表示春季的第六個節氣,大約在4月20日左右。 堯夫:指古代傳說中的堯帝,是中國古代傳說中的賢明君主。

翻譯

在洛陽城裏,聚集着金色的酒杯,數百年來一直承載着人們的賞賜期待。正值穀雨時節,花兒盛開正好,我靜靜地坐在亭下,不知疲倦地陶醉其中。這些牡丹花是天然的絕世之品,難以用言語描繪,這美麗的景象是誰的功勞呢?我一邊吟誦,一邊舉杯觀賞,欣賞不盡,彷彿堯帝也會爲之增添幾句優美的詩篇。

賞析

這首詩描繪了洛陽城裏賞牡丹的情景,通過對牡丹花的描寫,展現了作者對自然美的讚美之情。詩中運用了古代盛酒器皿金卮、節氣穀雨等元素,增添了古典氣息。最後以堯帝的傳說爲引,表達了對美好事物的欣賞和讚美之情,整體氛圍優美,意境深遠。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文