詠懷

長鯨吹海波,百川皆倒流。 江妃何夭矯,持我歸蓬丘。 昊天方降威,潛伏爲良猷。 舍我朱離天,來宅寒門幽。 墳羊共藏井,騰蛇與相糾。 君子貴知幾,柔順其無憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

長鯨(cháng jīng):指大鯨魚,傳說中能吹動海浪的巨大鯨魚。
江妃(jiāng fēi):指河神的妻子,傳說中的水族女神。
昊天(hào tiān):古代指上天,上帝。
朱離(zhū lí):傳說中的火神。
墳羊(fén yáng):指祭祀時用來祭祀的羊。
騰蛇(téng shé):指祭祀時用來祭祀的蛇。

翻譯

長鯨吹動海浪,使得百川倒流。江妃多麼嫺熟,引領我回到蓬蒿之丘。上天降下威嚴,暗中爲我們安排着美好的未來。放棄我在火神朱離的世界,來到這寒門幽深之地。祭壇上羊羣與井水相伴,祭祀時蛇與羊一同糾纏。君子應當珍惜自己的悟性,順應天命就能無憂無慮。

賞析

這首古詩描繪了一幅神祕而奇幻的畫面,通過長鯨吹海波、江妃引領、昊天降威等意象,展現了詩人對於神話傳說中神靈的想象和崇拜。詩中運用了豐富的神話元素,表達了對於神靈力量的敬畏和對於命運安排的順從。整體氛圍神祕而古樸,給人以超脫塵世的感覺,寓意着人們應當順應天命,珍惜自己的悟性,才能夠得到安寧與無憂。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文