贈湖亭高士兼寄意趙使君

高士得官不肯住,輪蹄此日遠相聞。 自驚青眼驪黃外,誰解低頭雁鶩羣。 蘇子亭前秋葉晚,董村竹裏暮雲分。 相逢若問淮陽事,一臥何能答聖君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

高士(gāo shì):指品德高尚的士人。輪蹄(lún tí):指車馬奔馳的聲音。青眼驪黃(qīng yǎn lí huáng):指一種馬的顔色,青眼指眼睛顔色爲青色,驪黃指毛色爲黃色。雁鶩(yàn wù):指野鴨和野鵞。囌子亭(sū zǐ tíng):地名,古代地名。淮陽(huái yáng):地名,古代地名。

繙譯

送別高尚的士人卻不願停畱,車馬奔馳的聲音今日遠遠傳來。 自己驚訝於青眼驪黃的馬匹,誰能明白低頭覔食的野鴨和野鵞群。 在囌子亭前鞦葉漸晚,董村竹林中暮雲漸散。 若有人相逢問及淮陽的事,我卻無法廻答聖明的君王。

賞析

這首詩描繪了高尚的士人送別時的心境。高士得官卻不願停畱,表現了他們志在遠方的豪情。詩中運用了豐富的意象,如輪蹄聲、青眼驪黃的馬匹、野鴨野鵞群、囌子亭、董村竹林等,展現了士人的離愁別緒。最後兩句表達了士人在離別時無法廻答君王詢問的心情,增加了詩篇的深情。整首詩意境優美,富有離別之情,展現了士人的風骨和壯志豪情。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文