(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
驪駒(lí jū):傳說中的一種神馬,形容美麗華麗。 紆鬱(yū yù):形容馬兒的神態優美。 彩鷁(cǎi yì):多彩的鳳凰。 飄颻(piāo yáo):飛翔的樣子。 彭蠡澤(péng lǐ zé):古代水名,位於今浙江省湖州市南。 維揚橋(wéi yáng qiáo):古代長江上的一座橋,位於今揚州市。 銀漢(yín hàn):銀河。 魂銷(hún xiāo):魂魄消散。
翻譯
少年時代在江邊湖畔暢遊,長驅疾馳時常自得快樂。 寫下一篇關於驪駒的詩篇,描繪着它優美的姿態,心中卻想着那多彩的鳳凰仍在飄飄飛舞。 在風浪中夜宿彭蠡湖,在海上月光下秋天經過維揚橋。 滄海之中的銀河不可探問,東行西征時空中的靈魂已經消散。
賞析
這首詩以驪駒爲主題,通過描寫驪駒的優美形態和與之相比的彩鷁,展現了詩人對美好事物的嚮往和追求。詩中運用了豐富的意象和景物描寫,展現了詩人對自然和人生的感悟。整體氛圍優美,意境深遠,富有詩意和想象力。
林大春的其他作品
- 《 萬曆八年歲在庚辰夏四月二十八日曉夜夢五雲見於西北光瑩燭天錦綺奪目覺後猶宛然在前詩以紀之 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 秋前一日提兵過勾漏洞留示區明府二首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 藥湖歌 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 二酉園 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 生辰在途其夜夢長劍耿耿倚天外之句曉起因足成之 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 秋日章定南書至自章水賦此寄贈 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 將之羅浮趙隱君以詩見贈次韻爲別 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 秋夜 》 —— [ 明 ] 林大春