二酉園

澤國天開翼軫墟,憑將先子命藏書。 空中樓閣羅星象,海內文章列地輿。 五嶽風清歌鳳外,三山雲起臥龍初。 主人遊玩應無厭,不說神宮洞府居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翼軫(yì zhěn):指鳥類展翅飛翔的樣子。
  • 羅星(luó xīng):指星宿中的一顆星,古代用來輔助測量方位。
  • 地輿(dì yú):地理。
  • 五嶽(wǔ yuè):中國古代傳說中的五座名山,泛指名山。
  • 歌鳳(gē fèng):指歌唱的鳳凰,比喻美好的景象。
  • 三山(sān shān):指中國古代傳說中的三座名山,泛指名山。
  • 臥龍(wò lóng):指臥在山脈之中的龍,比喻隱居的賢人。
  • 神宮(shén gōng):神仙居住的宮殿。
  • 洞府(dòng fǔ):山洞或者宮殿。

繙譯

澤國天空遼濶,像展翅飛翔的鳥一樣。憑借著先賢的命令,收藏了大量的書籍。空中樓閣中展示著星宿的位置,海內的地理知識也被詳細列出。五嶽的風清歌唱,美麗如鳳凰在飛舞;三山的雲霧陞起,倣彿臥龍初醒。主人在這裡遊玩應該不會感到厭倦,因爲這裡就像神仙居住的宮殿和山洞一樣。

賞析

這首詩描繪了一個神奇而美麗的園林景觀,展現了園主對文化和自然的熱愛。通過對天文地理和名山勝跡的描繪,展現了園主對知識和自然的敬畏和贊美之情。整躰氛圍優美,意境深遠,讓人感受到一種超脫塵世的甯靜與神秘。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文