(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
黃幼元(huáng yòu yuán):古代人名,指作者。 系釋(xì shì):指被釋放。 堯(yáo)、湯(tāng):指古代傳說中的賢明君王。 廟社(miào shè)、聖神(shèng shén):指神靈。 太平(tài píng):指太平盛世。 海宇(hǎi yǔ):指整個世界。
翻譯
雪消化,春風吹遍草地,被囚繫的臣子們終於獲釋回家。堯和湯的仁德再次顯現,聖靈的庇佑深厚無比,神明的眷顧自有所彰顯。太平盛世已經在天意之下展現,整個世界都充滿了歡聲如雷。
賞析
這首詩描繪了一個令人振奮的場景:在雪融化、春風吹拂的時節,被囚繫的臣子們得以獲釋回家,體現了堯、湯時代的仁德和聖明。詩中表達了對神靈庇佑和天意安排的感恩之情,預示着太平盛世的來臨,整個世界都洋溢着喜悅和歡騰。