(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
未央(wèi yāng):古代宮殿名,意爲永遠不夜的地方。 湘君(xiāng jūn):傳說中的湘水女神。 大乘寺:佛教寺廟名。 焚(fén):燒。 戒:佛教中的戒律。 茗(míng):茶。 醺(xūn):醉。 湘君:傳說中的湘水女神。
翻譯
留在未央家中,未央家有湘君閣,我曾在大乘寺裏觀賞月亮。
暫時放下名利的事務,細細品味着生活中的芬芳。坐在那裏,燒着香。
言語中傳授着仙人的智慧,卻也打破了世俗的束縛。對古物的鐘愛更顯深邃。
在禪寺裏靜靜棲息,倦意涌上眼眶,懶洋洋地躺下。喝着清茶,彷彿陶醉其中。
等待着雪花飄落,心中的情感能夠承受,不必勉強去夢遊到湘水女神那裏。
賞析
這首詩描繪了詩人在大乘寺中靜心觀賞月亮的情景,拋卻塵世的名利,享受着寧靜與美好。詩中運用了古代宮殿、湘水女神等元素,營造出一種超脫塵俗的意境。詩人通過描繪禪寺中的生活細節,表達了對清靜生活和古代文化的嚮往,展現了一種超然物外的境界。