(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 齋中:指在齋房中。
- 疏梅(shū méi):指稀疏的梅花。
- 瘦鶴(shòu hè):指瘦弱的孤鶴。
- 苔(tái):指青苔。
- 刪竹(shān zhú):指修剪竹子。
- 頹然(tuí rán):指傾頹的樣子。
- 老懶:指年老懶散。
翻譯
在齋房中, 頗覺過於忙碌是對生命的尊重,但只有心境寧靜才能接近道義的情感。 長久與稀疏的梅花相伴耐得寂寞,更讓瘦弱的孤鶴陪伴着悽清。 掃除花瓣時,想要親近青苔坐下;修剪竹子時,要防止礙事阻礙月亮的行走。 片石傾頹,沒有固定的位置,也像老人一樣懶散,不願過多經營。
賞析
這首詩描繪了詩人在齋房中的閒適生活。詩人通過齋中的景物,表達了對寧靜、寂寞和自然的嚮往。詩中運用了梅花、孤鶴、青苔等意象,展現了一種清幽的意境,表達了對簡樸、寧靜生活的追求。整體氛圍清幽,意境深遠,給人以靜謐之感。