上灘

閩水西來百萬灘,空留來雨倒狂瀾。 江湖知我爲官懶,琴劍惱人行路難。 翹首羅浮天渺渺,計程荊楚路漫漫。 沙頭一片閒鷗鳥,莫怪相逢瞥眼看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閩水:指福建的河流。
  • 羅浮:山名,位於今廣東省。
  • 荊楚:指古代楚國的地域,今湖北一帶。
  • 閒鷗鳥:閒(xián),同「閒」,指悠閒的鷗鳥。

翻譯

閩江水西來,穿越了無數險灘,只留下雨後的狂瀾。 江湖中人知道我爲官無心,琴劍之樂卻因行路艱難而惱人。 擡頭望向羅浮山,天空遼闊無邊,計算行程,荊楚之路漫長無際。 沙灘上,一羣悠閒的鷗鳥,不要怪它們偶然相逢,只是匆匆一瞥。

賞析

這首作品描繪了旅途中的孤獨與無奈,通過對自然景觀的描寫,表達了詩人對官場生活的厭倦和對自由生活的嚮往。詩中「閩水西來百萬灘」展現了旅途的艱險,「空留來雨倒狂瀾」則暗示了內心的波瀾。後句「江湖知我爲官懶」直抒胸臆,表達了對官場的不滿。末句以「沙頭一片閒鷗鳥」作結,寄託了對自由自在生活的渴望,同時也反映了詩人對世態的淡漠。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人複雜的心境。

袁天麒

袁天麒,字國正,號西藪。東莞人。明憲宗成化十六年(一四八〇)舉人,署興國教諭。詩工七言。民國張其淦《東莞詩錄》卷九有傳。 ► 17篇诗文

袁天麒的其他作品