歲除雜感十首

閱世浮雲變,觀心萬累空。 雄雌歐冶劍,得失楚人弓。 先甲年重值,玄英月又窮。 算來終歲事,詩律也輸公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閱世:經歷世事。
  • 浮雲變:比喻世事變化無常,如同浮雲。
  • 觀心:觀察自己的內心。
  • 萬累空:所有的煩惱都消失了。
  • 雄雌:這裏指劍的優劣。
  • 歐冶劍:古代名劍,這裏泛指好劍。
  • 得失:得與失。
  • 楚人弓:楚國的弓,這裏比喻人生的得失。
  • 先甲:古代以天干紀年,先甲指前一年的天干。
  • 玄英:指冬季。
  • 詩律:詩的格律。

翻譯

經歷世事,如同浮雲般變幻無常,觀察內心,所有的煩惱都已消失。 劍的優劣如同歐冶劍,人生的得失如同楚國的弓。 前一年的天干再次來臨,冬季的月份又到了盡頭。 算來一整年的事情,連詩的格律也輸給了你。

賞析

這首詩表達了詩人對世事無常和人生得失的深刻感悟。通過「浮雲變」和「萬累空」的對比,詩人展現了超然物外的心境。詩中運用「歐冶劍」和「楚人弓」的比喻,巧妙地描繪了人生的起伏和得失。結尾處,詩人以詩律爲喻,表達了對時光流逝的無奈和對詩歌創作的自我評價。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了詩人對生活的深刻洞察和超脫態度。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文