(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 何期:何曾想到。
- 遠行身:遠行的人。
- 隱淪:隱居。
- 三楚:古代楚國的別稱,指長江中下游地區。
- 舊遊:舊時的遊歷。
- 大江東去:長江向東流去,常用來比喻時光流逝。
- 白頭人:老人,指自己。
- 休耽:不要沉迷。
- 杵臼:古代的搗米工具,這裏指日常瑣事。
- 依皋廡:依靠官府的俸祿。皋廡,指官府。
- 富春:地名,在今浙江,古代以風景秀麗著稱。
- 君善題詩:你擅長寫詩。
- 無奈懶:只是懶惰。
- 歸裝:回家的行李。
- 百篇新:指新寫的詩篇。
翻譯
何曾想到我還會成爲遠行的人,我已經甘心隱居。 我曾在三楚之地有過舊時的遊歷,夢中常回那裏,而現實中,我這白髮老人看着長江向東流去。 不要沉迷於日常瑣事,也不要依賴官府的俸祿,準備好魚竿,去富春山釣魚吧。 你擅長寫詩,只是懶惰,回家的行李中應該裝滿新寫的百篇詩作。
賞析
這首詩表達了詩人對隱居生活的嚮往和對友人遠行的祝願。詩中,「何期更作遠行身」一句,既表達了對友人遠行的意外,也透露出自己對隱居生活的滿足。後文通過對「三楚舊遊」和「大江東去」的描繪,展現了詩人對過往的懷念和對時光流逝的感慨。最後,詩人勸勉友人不要沉迷於世俗,而應追求更高的精神生活,同時也期待友人能帶回新的詩篇,體現了詩人對友人才華的讚賞和對詩歌的熱愛。
陳恭尹的其他作品
- 《 南嶽道中從石浪庵上至高臺寺 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 龔母八十大壽 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 引眉侄河涘中丫蘭盛花兒曹過而作詩引眉索予爲之率爾成詠 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 側首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 題樑疊石母馮太君節孝冊 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 自羅浮還增城柬冉平川君侯 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 春感十二首次王礎塵 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 爲嚴蕅漁宮允題綠端硯五首 其三 》 —— [ 明 ] 陳恭尹