感古十四首

· 陳第
昔人事主,彌礪厥心。 豈無過動,終不愧人。 先軫慢唾,鬻拳兵臨。 箕役致命,伯宮自刑。 英英風烈,丹青古今。 去之千古,肅肅我欽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 彌礪:更加磨礪。
  • 先軫慢唾:先軫,春秋時期晉國大夫,因不滿晉景公的慢待而唾棄。
  • 鬻拳兵臨:鬻拳,春秋時期楚國大夫,因忠誠而被兵臨城下。
  • 箕役致命:箕子,商朝末年人,因直言進諫而被命致死。
  • 伯宮自刑:伯夷,商朝末年人,因不願食周粟而自刎。
  • 英英風烈:英勇的風範。
  • 丹青:繪畫,此處指史冊。
  • 肅肅:肅穆,恭敬。

翻譯

過去的人們侍奉君主,更加磨礪他們的心志。 雖然他們的行爲有時過於激烈,但始終不愧對他人。 先軫因爲不滿而唾棄,鬻拳因忠誠而面臨兵臨城下。 箕子因直言進諫而致死,伯夷因不願食周粟而自刎。 他們的英勇風範,如同史冊中的畫卷,跨越古今。 即使過去了千年,我依然肅穆地對他們表示敬意。

賞析

這首作品通過對古代忠臣的讚美,表達了作者對忠誠和英勇精神的崇敬。詩中列舉了先軫、鬻拳、箕子、伯夷等歷史人物的事蹟,展現了他們不畏強權、堅守信念的英勇形象。通過這些歷史典故,作者強調了忠誠和勇氣的重要性,並表達了對這些品質的深切敬仰。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對古代英雄的緬懷之情。

陳第

明福建連江人,字季立,號一齋,又號溫麻山農。萬曆時以諸生從軍,俞大猷召致幕下,教以兵法。官至遊擊將軍,居薊鎮十年。大猷死,戚繼光罷。見事不可爲,致仕歸,仍爲老書生。第精音韻訓詁。所居世善堂,藏書極富。嘗遊五嶽兩粵,有《寄心集》、《五嶽兩粵遊草》、《毛詩古音考》和《屈宋古音義》等。 ► 63篇诗文