感古十四首

· 陳第
楚昭反國,說反屠羊。 犒師存國,弦高鄭商。 居處卑賤,陳義匪常。 誰謂草澤,而乏貞良。 嗟嗟貴仕,名利膏肓。 視彼二子,冥鴻天翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 楚昭反國:指楚昭王復位回國。
  • 說反屠羊:說(yuè),指楚國大夫伍子胥的朋友,他幫助楚昭王復位後,拒絕了高官厚祿,選擇回去繼續做屠羊的生意。
  • 犒師存國:指弦高犒勞秦軍,使其不攻打鄭國,從而保全了鄭國。
  • 弦高鄭商:弦高是鄭國的商人,他用自己的財物犒勞秦軍,使鄭國免於被秦國攻打。
  • 居處卑賤:指生活在社會底層。
  • 陳義匪常:陳述的道理非同尋常。
  • 草澤:指民間。
  • 貞良:忠誠善良。
  • 貴仕:高官顯貴。
  • 名利膏肓:比喻名利之心深入骨髓,難以自拔。
  • 冥鴻天翔:比喻志向高遠,超脫世俗。

翻譯

楚昭王復位回國,伍子胥的朋友說在幫助他後,拒絕了高官厚祿,選擇回去繼續做屠羊的生意。弦高,一個鄭國的商人,用自己的財物犒勞秦軍,使鄭國免於被秦國攻打。他們雖然生活在社會底層,但陳述的道理非同尋常。誰說民間就沒有忠誠善良之人呢?可嘆那些高官顯貴,名利之心深入骨髓。看看那兩位志向高遠,超脫世俗的人吧。

賞析

這首作品通過對比楚昭王復位時伍子胥的朋友說和鄭國商人弦高的行爲,讚美了他們雖然出身卑微,但忠誠善良、志向高遠,不爲名利所動。同時,也諷刺了那些高官顯貴,沉溺於名利之中,無法自拔。表達了作者對忠誠善良品質的推崇和對世俗名利的鄙視。

陳第

明福建連江人,字季立,號一齋,又號溫麻山農。萬曆時以諸生從軍,俞大猷召致幕下,教以兵法。官至遊擊將軍,居薊鎮十年。大猷死,戚繼光罷。見事不可爲,致仕歸,仍爲老書生。第精音韻訓詁。所居世善堂,藏書極富。嘗遊五嶽兩粵,有《寄心集》、《五嶽兩粵遊草》、《毛詩古音考》和《屈宋古音義》等。 ► 63篇诗文