初至瀧洲訪從侄山莊遇故里杜子

諸峯叢翠復叢煙,縣境聞開未百年。 山鳥獨啼宮保廟,土人多種客家田。 林交虎跡諳樵入,石閟星文厭俗鐫。 誰謂龍鍾行不得,來巢飛燕共翩翩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瀧洲:地名,今廣東省羅定市。
  • 從侄:父親的侄子。
  • 宮保廟:供奉有功勳的官員的廟宇。
  • 客家田:指由客家人耕種的土地。
  • (bì):關閉,封閉。
  • 星文:星象,天文。
  • (juān):雕刻。
  • 龍鍾:形容人老態龍鍾,行動不便。

翻譯

羣山蒼翠,雲霧繚繞,聽說這個縣城建立還不到百年。山中的鳥兒在宮保廟獨自啼鳴,當地居民多耕種客家人的田地。林間交錯的虎跡讓熟悉山林的樵夫進入,而封閉的石頭上厭倦了世俗的雕刻,卻藏着星象的祕密。誰說我已經老態龍鍾,行動不便呢?看那來巢的飛燕與我共舞,翩翩起舞。

賞析

這首作品描繪了初至瀧洲的所見所感,通過自然景觀與人文風情的交織,展現了當地的獨特魅力。詩中「諸峯叢翠復叢煙」一句,以翠峯和煙雲爲背景,勾勒出一幅靜謐而神祕的山水畫卷。後文通過對宮保廟、客家田、虎跡、星文等元素的細膩刻畫,進一步豐富了詩境,表達了對這片土地的深厚情感。尾聯以飛燕共舞自喻,抒發了雖老猶健、志在千里的豪情。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文