(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謁 (yè):拜見。
- 嶽武穆祠:指岳飛廟,岳飛被追封爲武穆。
- 駐 (zhù):停留。
- 六師:指軍隊。
- 桂嶺:地名,此處指岳飛曾經征戰的地方。
- 旌旗 (jīng qí):旗幟。
- 雷驅:比喻聲勢浩大。
- 大澤:廣闊的水面。
- 龍堪走:比喻英雄如龍,能夠馳騁。
- 電掃:比喻行動迅速。
- 深巖:深山。
- 鬼亦悲:形容戰場的慘烈。
- 去國:離開國家。
- 戀主:忠誠於君主。
- 孤忠:忠誠而孤獨。
- 吞夷:征服外敵。
- 蕭颯 (xiāo sà):形容風聲淒涼。
翻譯
當年南下時,岳飛的軍隊曾駐紮在此,至今彷彿還能看到桂嶺上飄揚的旗幟。 聲勢浩大如同雷鳴驅趕大澤中的龍,行動迅速如同電光掃過深山,連鬼神也爲之悲泣。 即使離開國家,心中始終忠誠於君主,千古以來,岳飛的孤忠之志,渴望征服外敵。 可憐那滿眼的英雄淚,隨着淒涼的西風,暗自垂落。
賞析
這首作品表達了對岳飛忠誠與英勇的崇敬之情。詩中通過「雷驅大澤龍堪走,電掃深巖鬼亦悲」等意象,生動描繪了岳飛軍隊的威武與戰場的慘烈。後兩句則抒發了對岳飛孤忠報國、壯志未酬的深切同情,以及對其英雄淚水的哀憐。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了岳飛的英雄形象和詩人的敬仰之情。