六祖法壇
寶剎鬱嶙峋,停雲萬象新。
何時布金地,重見雨花人。
鉢小龍堪馭,壇空鴿自馴。
法界超塵累,名香結淨因。
欲識空中趣,寧同物外身。
三車何用演,萬劫自回輪。
磬聲雲外落,僧語月邊論。
風幡如可悟,臺鏡本無塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寶剎(chà):指佛寺。
- 鬱嶙峋(lín xún):形容山勢高聳、層疊。
- 停雲:比喻靜止的雲,常用來形容景色寧靜。
- 布金地:指佛寺,也比喻施捨財物。
- 雨花人:指高僧,也指在雨花石上講經說法的高僧。
- 鉢(bō):僧人的食器。
- 馭(yù):駕馭,控制。
- 壇空鴿自馴:指佛壇上的鴿子因長期與僧人相處而變得溫順。
- 法界:佛教中指宇宙萬物及其規律。
- 超塵累:超越塵世的煩惱。
- 名香結淨因:指通過修行達到清淨的境界。
- 物外身:指超脫於物質世界之外的存在。
- 三車:佛教中指三乘,即聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘。
- 萬劫:佛教中指極長的時間。
- 回輪:指輪迴,即生死循環。
- 磬(qìng)聲:指佛寺中敲擊的磬發出的聲音。
- 風幡(fān):指佛教中的風幡,象徵佛法傳播。
- 臺鏡:指佛教中的明鏡臺,比喻心境清明。
翻譯
佛寺高聳,山勢層疊,靜止的雲彩下萬物煥然一新。何時能在這施捨財物的聖地,再次見到在雨花石上講經說法的高僧。僧人的食器雖小,卻足以駕馭龍,佛壇空曠,鴿子自然溫順。佛法超越了塵世的煩惱,通過修行達到清淨的境界。想要領悟這空中的奧妙,怎能侷限於物質世界之外的存在。三乘教法何須演繹,萬劫輪迴自然流轉。磬聲從雲外落下,僧人在月光下討論佛法。若能領悟風幡的意義,心境自然如明鏡臺般無塵。
賞析
這首作品描繪了佛寺的寧靜與莊嚴,通過自然景物的描繪和佛教意象的運用,表達了詩人對佛法的嚮往和對清淨境界的追求。詩中「寶剎鬱嶙峋」、「停雲萬象新」等句,以高聳的山勢和靜止的雲彩爲背景,營造出一種超脫塵世的氛圍。後文通過「法界超塵累」、「臺鏡本無塵」等句,進一步強調了佛法的超越性和清淨境界的理想。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對佛教哲理的深刻理解和崇高追求。