(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 璣組玄纁(jī zǔ xuán xūn):指珍貴的織物,璣指珍珠,組指絲帶,玄纁指黑色和紅色的絲織品。
- 寂寥:寂靜空曠。
- 敝裘:破舊的皮衣。
- 晏子:指春鞦時期的晏嬰,以節儉著稱。
- 遼東:地名,今遼甯省一帶。
- 紫貂:一種珍貴的毛皮動物。
繙譯
珍貴的織物和華麗的絲帶早已無人問津,不知道爲何有人進貢花貓。 穿著破舊皮衣的晏子無人關注,衹有人去遼東尋找珍貴的紫貂。
賞析
這首詩通過對比珍貴的織物和花貓的無人問津,以及晏子與紫貂的不同待遇,反映了儅時社會的價值觀和人們對於物質與精神追求的差異。詩中“璣組玄纁”與“花貓”形成鮮明對比,突顯了物質富饒與精神貧瘠的矛盾。同時,晏子的無人問津與紫貂的珍貴形成反差,暗示了社會對於內在品質與外在物質的偏重不同,表達了詩人對於這種社會現象的深刻反思。