(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華山畿(jī):古地名,在今陝西省華陰市附近,傳說中是古代愛情故事的發生地。
- 畿:古代指京城周圍的地區。
- 長鳴雞:指雞長時間地鳴叫,通常在黎明時分。
- 儂:古漢語中「你」的意思,這裏指說話者自己。
- 汝:古漢語中「你」的意思,這裏指雞。
翻譯
長鳴的雞啊,有誰知道我心中對你的思念。只有你獨自向着空中啼叫。
賞析
這首作品以簡潔的語言表達了深切的思念之情。通過長鳴雞的形象,詩人巧妙地將自己的孤獨與思念融入其中,使得雞的啼叫不僅僅是自然現象,更成爲了詩人情感的寄託。詩中的「獨向空中啼」一句,既描繪了雞的啼叫,也隱喻了詩人的孤獨和無人理解的情感。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了古代民間詩歌的樸素與深情。