祀五帝於明堂樂歌十一首其二高明樂

青陽奏,發朱明。歌西皓,唱玄冥。大禮罄,廣樂成。神心懌,將遠征。 飾龍駕,矯鳳旌。指閶闔,憩層城。出溫谷,邁炎庭。跨西汜,過北溟。 忽萬億,耀光精。比電騖,與雷行。嗟皇道,懷萬靈。固王業,震天聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青陽:指春天。
  • 朱明:指夏天。
  • 西皓:指秋天。
  • 玄冥:指冬天。
  • :盡,完。
  • :喜悅。
  • 龍駕:指龍拉的車,象徵帝王或神靈的座駕。
  • 鳳旌:鳳凰形狀的旗幟,象徵吉祥。
  • 閶闔:神話中的天門。
  • 層城:神話中天上的城市。
  • 溫谷:溫暖的谷地。
  • 炎庭:炎熱的庭院或地方。
  • 西汜:西方的水邊。
  • 北溟:北方的海洋。
  • 電騖:電光奔馳。
  • 雷行:雷聲滾動。

翻譯

春天奏響樂章,夏天開始歌唱。秋天的西皓,冬天的玄冥。盛大的禮儀結束,宏偉的音樂完成。神靈心情愉悅,準備遠行。 裝飾着龍的車駕,高舉鳳凰旗幟。指向天門,停留在天上的城市。從溫暖的谷地出發,穿越炎熱的地方。跨越西方的水邊,經過北方的海洋。 突然間光芒萬丈,比電光還要快速,與雷聲一同行進。讚美皇道,懷念萬靈。鞏固王業,震動天聲。

賞析

這首作品通過四季的變換和神靈的遠行,描繪了一幅宏偉壯麗的神話畫卷。詩中運用了豐富的神話元素和象徵手法,如龍駕、鳳旌、閶闔等,展現了神靈的威嚴和遠行的壯闊。同時,通過音樂和禮儀的描寫,傳達了盛大和莊嚴的氛圍。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了對皇道和王業的讚美,以及對萬靈的懷念和尊敬。

無名氏

隋朝佚名作者的統稱。 ► 674篇诗文