(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 祀 (sì):祭祀。
- 五帝:古代中國神話中的五位帝王,通常指黃帝、顓頊、帝嚳、堯、舜。
- 明堂:古代帝王舉行大典的地方,也是祭祀祖先和神靈的場所。
- 高明樂:古代祭祀時使用的音樂。
- 度几筵 (dù jī yán):佈置祭壇。
- 闢牖戶 (pì yǒu hù):打開窗戶。
- 禮上帝:向天帝行禮。
- 感皇祖:感念皇家的祖先。
- 酌惟絜 (zhuó wéi jié):斟酌清潔的酒。
- 滌以清 (dí yǐ qīng):用清水洗滌。
- 薦心款 (jiàn xīn kuǎn):獻上誠摯的心意。
- 達神明:傳達給神靈。
翻譯
在明堂中佈置祭壇,打開窗戶,向天帝行禮,感念皇家的祖先。斟酌清潔的酒,用清水洗滌,獻上誠摯的心意,傳達給神靈。
賞析
這首作品描繪了在明堂中進行祭祀五帝的莊嚴場景。通過「度几筵」、「闢牖戶」等動作,展現了祭祀的準備過程。詩中「禮上帝,感皇祖」表達了對天帝和祖先的尊敬與懷念。最後,「薦心款,達神明」強調了祭祀的真誠與神聖,體現了古人對神靈的敬畏和信仰。整體上,這首詩語言簡潔,意境莊重,傳達了古代祭祀文化的深厚內涵。