八詠應制二首

啓重帷,重帷照文杏。翡翠藻輕花,流蘇媚浮影。瑤笙燕始歸,金堂露初晞。 風隨少女至,虹共美人歸。羅薦已擘鴛鴦被,綺衣復有蒲萄帶。 殘紅豔粉映簾中,戲蝶流鶯聚窗外。洛濱春雪回,巫峽暮雲來。 雪花飄玉輦,雲光上璧臺。共待新妝出,清歌送落梅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 啓重帷:揭開厚重的帷幕。
  • 文杏:指刻有花紋的杏木,象徵華美。
  • 翡翠藻輕花:翡翠鳥羽毛上的花紋如輕盈的花朵。
  • 流蘇媚浮影:裝飾着流蘇的帷帳,影子顯得柔美動人。
  • 瑤笙:玉質的笙,古代的吹奏樂器。
  • 燕始歸:春天燕子開始返回北方。
  • 金堂露初晞:華麗的廳堂裏,露水剛剛蒸發。
  • 少女:此處比喻春風或佳人。
  • 虹共美人歸:彩虹似乎與美人一起歸來,增添神祕色彩。
  • 羅薦:絲織品鋪墊的牀蓆。
  • 擘鴛鴦被:分開鴛鴦圖案的被子,暗示分離。
  • 綺衣:華麗的絲綢衣服。
  • 蒲萄帶:飾有葡萄圖案的腰帶,象徵富貴。
  • 殘紅豔粉:凋零的花朵和鮮豔的顏料。
  • 戲蝶流鶯:嬉戲的蝴蝶和鳴叫的黃鶯。
  • 洛濱春雪回:洛陽岸邊的春雪消融。
  • 巫峽暮雲來:巫山的傍晚雲霧飄蕩。
  • 雪花飄玉輦:雪花輕輕落在華麗的車駕上。
  • 璧臺:玉石築成的高臺,代指宮殿。

翻譯

揭開層層帷幕,光線灑在刻有花紋的杏木上。翡翠鳥的羽毛如輕花般在帷幔上浮動,流蘇的光影搖曳生姿。春風吹過,彷彿少女的到來,而彩虹伴隨着美人的歸途。牀蓆上已分開鴛鴦圖案的被子,穿着華麗的絲綢衣裙,腰間繫着葡萄圖案的腰帶。窗外,殘紅豔粉映入簾中,戲蝶流鶯共舞。洛陽河畔的春雪開始融化,巫峽的暮雲又飄然而至。雪花輕輕落在玉石般的車駕上,雲光照亮了宮殿。我們一同等待,期待着新的妝扮,清脆的歌聲伴隨梅花的凋謝。

賞析

這首詩描繪了一幅華麗而富有詩意的宮廷生活畫面,通過細膩的筆觸展現了春天的到來以及宮廷中的愛情故事。詩人運用了豐富的意象,如翡翠、流蘇、瑤笙、虹、鴛鴦等,既表現了宮廷的奢華,也渲染了情感的微妙變化。同時,通過對自然景色的描繪,如春雪、暮雲,巧妙地表達了時光流轉和情感的深沉。整首詩充滿了浪漫與哀婉,既有對美好事物的讚美,也有對短暫美好時光的惋惜。

上官儀

上官儀

初唐宰相、詩人、著名御用文人,字遊韶,陝州陝縣人,上官婉兒的大父,常爲皇帝起草詔書。上官儀早年曾出家爲僧,太宗貞觀初擢進士第。召授弘文館直學士,歷任祕書郎、起居郎。高宗永徽初,歷祕書少監,龍朔二年(公元662年),拜相,進西臺侍郎,同東西臺三品。麟德元年十二月(公元665年1月)因諫高宗廢皇后武則天,爲則天所嫉恨。麟德元年,又以與廢太子李忠合謀反武則天,下獄死。中宗年間,因上官婉兒受中宗寵信,追贈上官儀爲中書令、秦州都督,追封楚國公。上官儀工詩,多應制奉和之作,詩風綺錯婉媚,時號「上官體」。有集,佚。 ► 30篇诗文