滿庭芳 · 靜夜思
雲母屛開,珍珠簾閉,防風吹散沉香。離情抑鬱,金縷織硫黃。柏影桂枝交映,從容起,弄水銀堂。連翹首,驚過半夏,涼透薄荷裳。
一鉤藤上月,尋常山夜,夢宿沙場。早已輕粉黛,獨活空房。欲續斷絃未得,烏頭白,最苦蔘商。當歸也!茱萸熟地,地老菊花黃。
拼音
序
此詞巧用了雲母、珍珠、防風、沉香、鬱金、硫磺、黃柏、桂枝、蓯蓉、水銀、連翹、半夏、薄荷、鈎藤、常山、縮砂仁、輕粉、獨活、續斷、烏頭、苦參、當歸、茱萸、熟地、菊花等二十五味中藥名之字義,表達相思之情,情趣盎然。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雲母:一種礦石,古人常用其裝飾屏風。
- 沉香:一種名貴的香料。
- 金縷:指金絲。
- 硫黃:(liú huáng)一種非金屬元素。
- 柏影:柏樹的影子。
- 桂枝:桂樹的枝條。
- 連翹:(lián qiáo)一種植物,可入藥。
- 半夏:一種植物,可入藥。
- 薄荷:一種植物,可入藥。
- 鉤藤:一種植物,可入藥。
- 粉黛:代指年輕女子。
- 獨活:一種植物,可入藥。
- 續斷:一種植物,可入藥。
- 烏頭:一種植物,可入藥。
- 參商:指參星和商星,二者在星空中此出彼沒,永不相見。
- 當歸:一種植物,可入藥。
- 茱萸:一種植物,可在重陽節佩戴。
- 地老:表示時間長久。
翻譯
雲母裝飾的屏風打開,珍珠串成的簾子關閉,爲防止風把沉香吹散。離別的情緒憂鬱壓抑,金絲編織着硫黃。柏樹的影子和桂枝相互交映,從從容容起來,在明亮似水銀的堂屋裏活動。擡頭,驚訝已過了半夏時節,涼意浸透了薄荷做的衣裳。 一彎如鉤的藤上月,這平常的山中夜晚,夢到留宿在沙場上。早就看淡了年輕女子,獨自在空房生活。想要接續斷了的琴絃卻沒能做到,頭髮都已變白,最是痛苦於彼此的分離。也該回去了啊!茱萸成熟了,直到地老天荒菊花都黃了。
賞析
這首詞別具匠心,巧妙地將 25 味中藥的名字融入詞句中,卻又自然流暢,毫無生硬拼湊之感。詞的上闋通過對室內景物的描寫和一系列動作的展現,營造出一種靜謐而略帶憂愁的氛圍。下闋則在夢境與現實的交織中,體現出詞人的離情別緒和孤獨之感,同時也透露出對時光流逝、人生變化的感慨。整體語言婉約優美,借景抒情、託物言志,將中藥名稱與情感表達巧妙結合,展示了辛棄疾詞作善於創新的一面。

辛棄疾
南宋著名豪放派詞人、將領,濟南府歴城縣(今山東省濟南市歴城區遙墻鎮四鳳閘村)人,原字坦夫,改字幼安,別號稼軒。宋高宗紹興十年(1140年),生於金山東東路(原北宋京東東路)濟南府歴城縣,時中原已陷於金。紹興三十一年(1161年),海陵王南侵,稼軒趁機聚衆二千,投忠義軍隸耿京部。紹興三十二年(1162年)奉京命奏事建康,高宗勞師建康,授天平軍節度掌書記,並以節度使印告召京。時京部將張安國殺京降金,稼軒還至海州,約忠義軍五十騎,徑趨金營,縛張安國以歸,獻俘行在,改差簽判江陰軍,時年二十一歲。宋孝宗乾道四年(1168年)通判建康府。乾道時,累知滁州,寬徵賦、招流散,教民兵、議屯田。歴提點江西刑獄,京西轉運判官,知江陵府兼湖北安撫,知隆興府兼江西安撫使,淳熙中,知潭州兼湖南安撫使,創建「飛虎軍」,雄鎮一方。後再知隆興府,任上因擅撥糧舟救荒,爲言者論罷。宋光宗紹熙二年(1191年),起提點福建刑獄,遷知福州兼福建安撫使,未幾又爲諫官誣劾落職,居鉛山。宋寧宗嘉泰三年(1203年),起知紹興府兼浙東安撫使。嘉泰四年(1204年),遷知鎮江府,旋坐謬舉落職。開禧三年(1207年)召赴行在奏事,進樞密都承旨,未受命而病卒,年六十八。後贈少師,諡「忠敏」。稼軒擅長短句,以豪放爲主,有「詞中之龍」之稱,與東坡並稱「蘇辛」,又與易安並稱「濟南二安」。平生力主抗金,「以恢復爲志,以功業自許」,嘗上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策,然命運多舛,屢與當政之主和派政見不合,備受排擠,壯志難酬。故滿腔激情多寓於詞。詞風多樣,題材廣闊,悲鬱沉雄又不乏細膩柔媚之處,更善化前人典故入詞。現存詞六百餘首,有詞集《稼軒長短句》傳世。詩集《稼軒集》已佚。清嘉慶間辛敬甫輯有《稼軒集鈔存》,近人鄧恭三增輯爲《辛稼軒詩文鈔存》。生平見《宋史·卷四百〇一·辛棄疾傳》,近人陳思有《辛稼軒年譜》及鄧恭三《辛稼軒年譜》。
► 794篇诗文
辛棄疾的其他作品
- 《 東坡引 · 君如梁上燕 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 清平樂 · 壽趙民則提刑。時新除,且素不喜飲 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 浣溪沙 · 妙手都無斧鑿瘢 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 即事 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 和周顯先韻二首 其二 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 蝶戀花 · 送祐之弟 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 鷓鴣天 · 遊鵝湖,醉書酒家壁 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 臨江仙 · 手撚黃花無意緒 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾