山中何所有
山中何所有,古鬆與清泉。
一泓涵素月,千尺搖蒼煙。
我生乏世用,樂此山林閒。
臨流或倚樹,物我兩悠然。
慎勿作樑棟,斧斤斲其天。
慎勿入江海,洶涌生波瀾。
流蕩易忘返,正直難自全。
我欲叩其理,水去鬆無言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 泓(hóng):水潭。
- 涵:包含,這裏指映照。
- 素月:明亮的月光。
- 蒼煙:青色的煙霧,這裏指松樹間的霧氣。
- 乏世用:不適應世俗,不被世俗所用。
- 物我兩悠然:物與我都很自在,沒有束縛。
- 斧斤:斧頭。
- 斲(zhuó):砍削。
- 洶涌:波濤翻滾的樣子。
- 波瀾:波浪。
- 流蕩:漂泊不定。
- 正直:這裏指松樹的直立。
- 叩:詢問。
翻譯
山中有什麼呢?只有古老的松樹和清澈的泉水。 一潭清水映照着明亮的月光,千尺高的松樹搖曳着青色的煙霧。 我這人生不適應世俗,喜歡這山林間的閒適。 有時靠近水邊,有時倚靠樹木,物與我都很自在。 千萬不要將松樹做成樑柱,斧頭會破壞它的自然之美。 也不要將它投入江海,那裏波濤洶涌,容易生出波瀾。 漂泊不定容易忘記歸途,正直的松樹也難以自保。 我想詢問這其中的道理,但水流走了,松樹也無言。
賞析
這首作品描繪了山中的寧靜景象,通過對古鬆和清泉的讚美,表達了詩人對自然的熱愛和對世俗的疏離感。詩中「我生乏世用,樂此山林閒」直接抒發了詩人對山林生活的嚮往和對世俗的不適應。後文通過「慎勿」兩字,強調了對自然之美的保護,以及對松樹不被破壞的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與生活的深刻理解和獨特見解。