(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **西郭:城郭西部。郭,指外城。
- **越溪:春秋時越國美女西施浣紗的溪,這裏代指有一定歷史文化意義的溪流。
- **浮世:指人間,塵世,在佛教和道教用語中,常表達出人生的虛幻、無常。
- **先太史:指虞堪已去世的祖先(有人認爲是他的父親),太史是古代史官名,後來也用以尊稱一般文人。
- **白雲棲:在白雲中棲息,意思是安閒、超脫的隱居生活狀態 。
翻譯
位於城西橫塘邊有一座寺院,打開寺院的大門能對着越溪。潮水涌來感覺滄海就在不遠處,雲朵涌起讓碧山都顯得低矮。這變幻無常的人世真讓人驚歎如同之前的一場夢,我在曲折的迴廊中尋覓曾經留下的題詩。如今再次深深懷念起先太史,曾經和他一同享受安閒的隱居生活。
賞析
這首詩情感真摯且意境幽遠。開篇點明地點,「西郭橫塘寺,開門對越溪」,簡潔又明快地勾勒出寺院的位置與環境,使讀者迅速代入。「潮生滄海近,雲起碧山低」描繪生動,誇張又形象地展現出一種宏大壯觀的自然景象,也暗示了時間、環境的變化,充滿動感。同時,壯觀的景色和後兩聯內心感慨形成鮮明對比。
「浮世驚前夢,迴廊覓舊題」把筆觸從自然轉至人事,表達對塵世變幻的感慨,舊題又勾起無限回憶,爲尾聯張本。尾聯「重懷先太史,曾共白雲棲」情感達到高潮,不僅揭示詩歌主旨——緬懷先人,更突出對曾經歸隱生活的眷戀與嚮往,情真意切、含蓄深沉,引發人們對時光流轉、人生易逝以及美好往昔的深刻思考,讓整首詩意味悠長 。