(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 甲申:干支紀年法中的一個年份,這裏指代具體的年份。
- 春仲:春季的第二個月,即農曆二月。
- 廿六:二十六。
- 九霄:極高的天空。
- 鼎沸:形容聲音喧鬧,如同鼎中的水沸騰。
- 電影:閃電的光影。
- 穿帷:穿過窗簾。
- 恍似虛:彷彿是虛幻的。
- 麥摧:麥子被摧毀。
- 桃李僕:桃樹和李樹倒下。
- 無葉剩園蔬:園中的蔬菜沒有葉子剩下。
翻譯
在甲申年的春二月二十六日夜晚,發生了一些奇怪的事情,這些事情值得被詩史記載。星星和月亮高懸在九霄之上,而風雷聲如同鼎中的水沸騰,持續了一更的時間。冰雹擊打在瓦片上,聲音之大讓人懷疑瓦片都碎了;閃電穿過窗簾,光影閃爍,彷彿一切都是虛幻的。第二天,麥子被摧毀,桃樹和李樹倒下,更讓人驚訝的是,園中的蔬菜竟然沒有葉子剩下。
賞析
這首作品描繪了春夜雷雨雹的驚人景象,通過生動的語言和形象的比喻,展現了自然界的威力。詩中「星斗橫陳九霄上」與「風雷鼎沸一更餘」形成鮮明對比,前者描繪了寧靜的夜空,後者則突出了雷雨的猛烈。後兩句「雹聲擊瓦疑皆碎,電影穿帷恍似虛」更是通過聽覺和視覺的雙重描寫,加深了讀者對這場自然災害的感受。結尾的「麥摧桃李僕,更驚無葉剩園蔬」則反映了災害對農作物的破壞,體現了詩人對民生的關切。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了元代詩人方回的藝術功力。