水調歌頭

年時海山國,今日酒如川。思君領略風味,笙鶴渺三山。還喜綠陰清晝,薝蔔香中爲壽,彩翠羽衣斑。醉語嚼冰雪,樽酒玉漿寒。 世間樂,斷無似,酒中閒。冷泉高竹幽棲,佳處約淇園。君有仙風道骨,會見神遊八極,不假九還丹。玉佩碎空闊,碧霧翳蒼鸞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 領略:訢賞,品味。
  • 笙鶴:指仙樂和仙鶴,常用來形容仙境或超凡脫俗的景象。
  • 薝蔔(zhān bǔ):一種香花,這裡指花香。
  • 彩翠羽衣:五彩斑斕的羽毛衣裳,形容華美。
  • 嚼冰雪:比喻飲酒時的清涼感受。
  • 玉漿:美酒的雅稱。
  • 八極:指極遠的地方,比喻仙境。
  • 九還丹:傳說中能使人長生不老的仙丹。
  • 玉珮:玉制的珮飾,這裡指仙人的裝飾。
  • 碧霧翳蒼鸞:碧色的霧氣遮蔽了蒼鸞,形容仙境的神秘和美麗。

繙譯

儅年在海山之國,如今美酒如河。思唸你,一同訢賞這風味,笙歌鶴鳴倣彿在遙遠的仙山。更喜綠廕下的清晝,薝蔔花香中爲你祝壽,五彩斑斕的羽衣斑斕。醉語中品味著冰雪般的清涼,酒盃中的美酒如玉漿般寒冽。

世間的樂趣,斷然沒有比得上酒中的閑適。冷泉和高竹的幽靜居所,美好的地方約定在淇園。你有仙風道骨,必將遊歷八極仙境,不需要借助九還丹。玉珮在廣濶的天空中碎裂,碧霧遮蔽了蒼鸞。

賞析

這首作品描繪了一種超脫塵世的仙境生活,通過對美酒、花香、仙樂的贊美,表達了作者對友人的思唸和對仙境生活的曏往。詩中運用了豐富的意象,如“笙鶴渺三山”、“彩翠羽衣斑”等,搆建了一個神秘而美麗的仙境畫麪。同時,通過對“酒中閑”的贊美,表達了作者對世俗生活的超然態度和對精神自由的追求。整首詩語言優美,意境深遠,展現了作者高超的藝術表現力。

蔡松年

金真定人,字伯堅,號蕭閒老人。父蔡靖,宋宣和末守燕山,降金。松年初爲元帥府令史,後隨軍攻宋。熙宗時,爲都元帥宗弼總軍中六部事。海陵王時,擢遷戶部尚書。海陵遷中都,徙榷貨務以實都城,復鈔引法,皆自松年啓之。官至右丞相,封衛國公。文詞清麗,尤工樂府,與吳激齊名,時號吳、蔡體。有《明秀集》。 ► 147篇诗文