木蘭花慢
燦星纏寶校,跨天駟、日華邊。看嶺表孤鬆,峯尖秋隼,誰與爭先。君王識公英武,便除書、飛下九重天。內府彤弓弦矢,元戎虎旆龍旃。
陰風慘淡拂春煙。萬里入秦川。想諸將歡迎,三軍賈勇,威震江壖。何如渭城客舍,對青青柳色惜離筵。回首平吳事了,兜鍪更換貂蟬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 星纏寶校:星光環繞着華麗的馬具。星纏,星光環繞;寶校,華麗的馬具。
- 天駟:神馬。駟,古代指一車四馬。
- 日華:日光。
- 嶺表:嶺外,即嶺南,指五嶺以南地區。
- 孤鬆:獨立的松樹,常用來象徵堅韌不拔。
- 秋隼:秋天的獵鷹,隼是一種猛禽。
- 除書:任命官員的文書。
- 九重天:指皇宮,比喻極高的地位。
- 彤弓弦矢:紅色的弓和箭,古代用於賜予有功之臣。
- 元戎:主帥。
- 虎旆龍旃:虎旗和龍旗,象徵軍隊的威武。
- 陰風慘淡:陰冷的風,形容氣氛淒涼。
- 春煙:春天的霧氣。
- 秦川:指陝西一帶的平原,古稱秦地。
- 賈勇:鼓足勇氣。
- 江壖:江邊。壖,河邊的空地。
- 渭城客舍:渭城,古地名,今陝西咸陽;客舍,旅館。
- 兜鍪:古代戰士的頭盔。
- 貂蟬:古代貴族的帽子,這裏指官職的提升。
翻譯
星光環繞着華麗的馬具,騎着神馬,日光在旁邊閃耀。看那嶺南的孤獨松樹,山峯尖端的秋日獵鷹,誰能與之爭鋒?君王認識到了你的英勇,於是任命的文書從九重天飛下。內府賜予紅色的弓箭,主帥揮舞着虎旗和龍旗。
陰冷的風淒涼地吹拂着春日的霧氣。萬里征程進入秦川。想象諸將歡迎的場景,三軍鼓足勇氣,威震江邊。何不像渭城的旅館中,對着青青的柳樹,珍惜離別的宴席。回首平定吳地的事情已經結束,戰士的頭盔換成了貴族的帽子。
賞析
這首作品描繪了一位英勇將領的壯麗征程和榮耀歸來。通過「星纏寶校」、「天駟日華」等意象,展現了將領的非凡氣勢和皇家賜予的榮耀。詩中「嶺表孤鬆」、「峯尖秋隼」象徵着將領的堅韌和勇猛。後文通過對比「渭城客舍」的離別場景,表達了將領對平凡生活的懷念和對戰爭結束後的平靜生活的嚮往。整首詩語言華麗,意境深遠,情感豐富,展現了元代詩歌的獨特魅力。