山雨

山雨夜鳴屋,涼秋風滿林。 一貧纔到骨,萬事已無心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 纔到骨:形容極度貧窮,已經到了骨子裏。
  • 無心:沒有心思,不關心。

翻譯

山中的雨在夜晚敲打着屋檐,涼爽的秋風充滿了林間。 我貧窮至極,已經到了骨子裏,對世間萬事已經不再關心。

賞析

這首作品通過描繪山雨和秋風的自然景象,表達了詩人深沉的貧困與超然的心境。詩中的「山雨夜鳴屋,涼秋風滿林」不僅描繪了秋夜的清涼與寧靜,也隱喻了詩人內心的孤寂與淒涼。後兩句「一貧纔到骨,萬事已無心」直抒胸臆,展現了詩人對貧困的深刻體驗和對世事的超脫態度,體現了元代文人特有的淡泊與超然。

廖大圭

大圭,字恆白,姓廖氏,泉州晉江人。得法於妙恩,博極羣書。嘗曰:不讀東魯論,不知西來意。爲文簡嚴古雅,詩尤有風致。自號「夢觀道人」,著《夢觀集》及《紫雲開士傳》,晉江有金釵山,其《募修石塔疏》雲:「山勢抱金釵,聳一柱擎天之雄觀;地靈侔玉幾,睹六龍回日之高標。」一時傳誦。同時有守仁,字一初,富陽人。亦號夢觀,有《夢觀集》六卷。洪武間,徵授右善世,詩見《列朝詩集》中,而曹能始《石倉詩選》合爲一人,誤也。 ► 252篇诗文