題僧墨菊卷

苾芻元是黑衣郎,當代深仁始賜黃。 今日黃花翻潑墨,本來面目見馨香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 苾芻 (bì chú):佛教術語,指僧人。
  • 黑衣郎:指僧人,因其常穿黑色袈裟。
  • 深仁:深厚的仁慈。
  • 賜黃:賜予黃色袈裟,象徵尊貴。
  • 黃花:菊花。
  • 翻潑墨:形容墨菊的顏色深沉,如同潑墨。
  • 本來面目:原指事物的真實狀態,這裏指僧人的真實身份和精神境界。
  • 馨香:芳香,這裏比喻僧人的品德高尚。

翻譯

僧人原本是穿着黑衣的郎,直到當代深具仁慈的君主才賜予他們黃色袈裟。今天的墨菊顏色深沉,如同潑墨,但其真實面貌卻散發着芬芳的香氣。

賞析

這首作品通過描繪僧人的服飾變化和墨菊的形象,寓意深刻。詩中「苾芻元是黑衣郎」一句,既是對僧人傳統形象的描述,也暗含了他們樸素、謙遜的生活態度。而「當代深仁始賜黃」則體現了時代變遷中對僧人地位的提升和尊重。後兩句以墨菊爲喻,形象地表達了僧人內在精神的高潔與芬芳,即使外表樸素,其內心的清淨與智慧卻如馨香四溢,令人敬仰。整首詩語言簡練,意境深遠,既展現了僧人的生活狀態,也傳達了對他們精神境界的讚美。

歐陽玄

歐陽玄

元瀏陽人,字原功,號圭齋。幼從張貫之學,有文名。仁宗延祐二年進士,授平江州同知。歷蕪湖、武岡縣尹,入爲國子博士、監丞。順帝至正間,以翰林直學士與修遼、金、元三史,任總裁官。三史成,升翰林學士承旨。歷官四十餘年,凡宗廟朝廷文冊制誥,多出其手。海內名山大川,釋老之宮,王公貴人墓隧之碑,得玄文辭以爲榮。有《圭齋文集》。 ► 79篇诗文