(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天曆庚午:指元朝天曆三年,即公元1330年。
- 會試:科舉考試的一種,是選拔官員的重要環節。
- 馬伯庸:人名,元代官員。
- 尚書:古代官職名,相當於現在的部長。
- 楊廷鎮:人名,元代官員。
- 司業:古代官職名,負責教育事務。
- 玄:指歐陽玄本人。
- 乙卯榜進士:指在乙卯年(1315年)通過科舉考試成爲進士的人。
- 絕句:一種四行詩,每行五或七個字。
- 仁廟:指元仁宗。
- 初科:第一次科舉考試。
- 射策郎:指通過科舉考試的士子。
- 斑白:頭髮花白,指年紀已大。
- 朝行:朝廷的行列,指在朝爲官。
- 歸雁:指南飛的雁,常用來象徵思鄉之情。
- 煙水:指江南水鄉的景色。
翻譯
在元朝天曆三年,會試院中,馬伯庸尚書、楊廷鎮司業和我歐陽玄,都是乙卯年榜上的進士。偶然間,我寫下了這首絕句來紀念這件事。出院後的第二天,我接到敕令,負責督修經世大典,又寫了一首小詩寄給各位弟弟。
在仁宗初年的科舉考試中,我們這些射策郎如今已是頭髮斑白,有幸在朝爲官。昨夜東風中,我聽到了南飛的雁聲,夢中彷彿回到了江南,那煙水茫茫的故鄉。
賞析
這首作品通過回憶和現實的交織,表達了作者對過去科舉生涯的懷念以及對故鄉的深深思念。詩中「仁廟初科射策郎,如今斑白玷朝行」一句,既展現了作者從年輕時的科舉考試到如今在朝爲官的歷程,也透露出歲月的流逝和人生的滄桑。後兩句「東風昨夜聞歸雁,夢繞江南煙水長」則巧妙地運用歸雁和江南煙水的意象,抒發了作者對故鄉的無限眷戀和思念之情,意境深遠,情感真摯。