(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍虎臺:地名,位於今北京市昌平區。
- 肅駕:恭敬地駕車,指皇帝的車駕。
- 俯仰:上下觀看。
- 虛傳:空傳,沒有實際發生。
- 天仗:皇帝的儀仗。
- 祖龍:指秦始皇,這裏泛指古代帝王。
- 迥:遠。
- 惆悵:因失望或失意而哀傷。
- 弱淚:微弱的淚水。
翻譯
站在龍虎臺上,恭敬地駕車,上下觀看,城市空曠,淒涼的景象已非往昔。 空有傳言說皇帝的儀仗會到來,卻不見古代帝王歸來。 這片地遠風霜悽慘,雲深之處日月顯得微弱。 站在高臺上,心中一陣惆悵,微弱的淚水不禁揮灑。
賞析
這首作品通過描繪龍虎臺上的景象,表達了詩人對往昔輝煌的懷念與對現實淒涼的感慨。詩中「虛傳天仗至,不見祖龍歸」一句,巧妙地運用了對比手法,突出了歷史的變遷與現實的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出詩人對時代變遷的深刻感受。