秋夕感懷
新涼入郊墟,金風蕩秋夕。
輕河皎素練,寒霜澹白璧。
星斗闌干橫,孤堂更岑寂。
遊子起中庭,感慨心襟激。
對酒露肝膽,豁然清塵臆。
玩世風生口,開懷月滿席。
長嘯一聲秋,雄談羣動息。
壯志海山平,任氣天地塞。
醉舞捫鬥牛,浩歌振金石。
哦吟驚鬼神,俯仰洪荒窄。
恥爲時輩羣,追思古人跡。
人生少年時,分陰真可惜。
寒窗一經老,區區竟何益。
學劍覓封侯,行行匹夫敵。
男子志斯民,安用書劍癖。
皎然方寸間,自有平安策。
一日風會雲,四方賢路闢。
致身青雲間,高飛舉六翮。
整頓乾坤了,千古功名立。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 郊墟:郊外的廢墟。
- 金風:秋風。
- 輕河:銀河。
- 皎素練:形容銀河明亮如白練。
- 寒霜澹白璧:形容月光清冷,如白璧般淡雅。
- 闌干橫:橫斜。
- 岑寂:寂靜。
- 心襟激:心情激動。
- 豁然清塵臆:突然間心情開朗,如塵埃被清除。
- 玩世風生口:以風趣的態度對待世事。
- 開懷月滿席:心情開朗,如月光明亮照滿席。
- 雄談羣動息:豪邁的談話使周圍的一切都安靜下來。
- 壯志海山平:雄心壯志可以平定海山。
- 任氣天地塞:意氣風發,彷彿天地都爲之堵塞。
- 醉舞捫鬥牛:醉酒後舞動,彷彿能觸摸到鬥牛星。
- 浩歌振金石:高聲歌唱,聲音震動了金石。
- 哦吟驚鬼神:低聲吟詠,驚動了鬼神。
- 俯仰洪荒窄:擡頭低頭間,感覺天地洪荒都顯得狹窄。
- 書劍癖:對讀書和武藝的偏愛。
- 皎然方寸間:心中明亮如白晝。
- 風會雲:風雲際會。
- 六翮:鳥的六根大羽毛,比喻高飛。
- 整頓乾坤了:整頓天地,指治理國家。
翻譯
秋風送來了新涼,吹入了郊外的廢墟,金色的秋風在秋夜中盪漾。銀河如一條明亮的白練,月光清冷如淡雅的白璧。星斗橫斜,孤寂的堂屋更加寂靜。遊子在庭院中起身,心情激動。對着酒杯傾訴心事,心情突然開朗,如塵埃被清除。以風趣的態度對待世事,心情開朗如月光明亮照滿席。豪邁的談話使周圍的一切都安靜下來。雄心壯志可以平定海山,意氣風發,彷彿天地都爲之堵塞。醉酒後舞動,彷彿能觸摸到鬥牛星,高聲歌唱,聲音震動了金石。低聲吟詠,驚動了鬼神,擡頭低頭間,感覺天地洪荒都顯得狹窄。恥於與時輩爲伍,追思古人的事蹟。人生在少年時,每一分光陰都真可惜。寒窗苦讀到老,究竟有何益處。學劍是爲了尋找封侯之路,行走間卻只是匹夫之勇。男子漢的志向是爲了民衆,何必執着於書劍之癖。心中明亮如白晝,自有平安之策。一旦風雲際會,四方的賢路就會開啓。置身於青雲之上,高飛如鳥的六根大羽毛。整頓天地,治理國家,立下千古功名。
賞析
這首作品描繪了秋夜的景象,通過秋風、銀河、星斗等自然元素,營造出一種寧靜而深遠的氛圍。詩中游子的形象,表達了對時光流逝的感慨和對未來的壯志。詩人通過對自然景物的細膩描繪,抒發了對人生理想的追求和對現實的不滿。詩的結尾,詩人表達了對未來的美好願景和對功名的嚮往,展現了積極向上的人生態度。