天津橋

白楊獵獵柳青青,怒浪高低不肯平。 一自堯夫分手後,更無人聽杜鵑聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 獵獵:形容風吹動樹木的聲音。
  • 堯夫:指宋代詩人邵雍,字堯夫。
  • 分手:分別,離別。

翻譯

白楊樹在風中獵獵作響,柳樹青青。 怒浪起伏,高低不平,彷彿不肯平靜。 自從與堯夫分別之後, 再也沒有人能聽懂杜鵑的哀鳴。

賞析

這首作品通過描繪自然景象,表達了深沉的離別之情和對往昔友人的懷念。詩中「白楊獵獵柳青青」以生動的自然景象開篇,營造出一種淒涼而又充滿生機的氛圍。「怒浪高低不肯平」則進一步以浪濤的起伏不定,象徵內心的波瀾。後兩句直接抒發了對友人邵雍的思念,以及因離別而感到的孤獨和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文