詠雪效時體

隔屋狂飆怒擊撞,一庭皓彩翳寒釭。 星妃夜剪銀河水,雲氣朝橫玉女窗。 樑苑賦成誰第一,灞橋人去更無雙。 到門疑是洛陽令,有客尋詩驚吠厖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yì):遮蔽。
  • 寒釭 (hán gāng):寒燈。
  • 星妃:指織女星,傳說中織女是天帝的孫女,負責織造雲錦。
  • 玉女窗:傳說中仙女的窗戶,這裏指雪景如仙境。
  • 梁苑:指梁園,西漢梁孝王劉武所建,是當時文人雅士聚集之地。
  • 灞橋:位於今陝西省西安市,古代文人常在此送別,也常以雪爲題材作詩。
  • 洛陽令:指東漢時期的名士袁安,他在洛陽時,因家貧而臥雪,後被舉爲孝廉,這裏借指雪中的清貧之士。
  • 吠厖 (fèi máng):狗叫聲,這裏指訪客被家中的狗吠叫所驚。

翻譯

狂風隔着屋子猛烈撞擊,庭院裏一片潔白,寒燈的光芒被遮蔽。 織女星在夜晚剪裁銀河的水,雲氣在早晨橫掃玉女的窗戶。 梁園的賦詩誰能稱第一,灞橋的人離去後更是無雙。 到門前彷彿是洛陽的令,有客人來尋詩,卻被狗的吠叫所驚。

賞析

這首作品通過描繪風雪之夜的景象,展現了冬日的寒冷與寧靜。詩中運用了豐富的意象,如「星妃夜剪銀河水」和「雲氣朝橫玉女窗」,將雪景與神話傳說相結合,增添了詩意的神祕與浪漫。後兩句則通過歷史典故,表達了對文人雅士的懷念和對清貧生活的讚美。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然與人文的深刻感悟。

李延興

元末明初北平人,字繼本。李士贍子,少以詩名。順帝至正十七年進士,授太常奉禮,兼翰林檢討。元末兵亂,隱居不仕。河朔學者多從之,以師道尊於北方。入明,曾出典淶水、永清縣學。有《一山文集》。 ► 207篇诗文