寶林八詠

山似琅玕小,地將秦望雄。 越王歌舞處,長作梵王宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 琅玕(láng gān):美玉或美石。
  • 秦望:山名,在今浙江省紹興市,因秦始皇曾登此山望東海而得名。
  • 越王:指越王勾踐,春秋時期越國君主。
  • 梵王宮:指佛教寺廟。

翻譯

山峯小巧如美玉般精緻,地勢卻雄偉如秦望山。 這裏曾是越王勾踐歌舞的地方,如今卻成了佛教的寺廟。

賞析

這首作品通過對比山的小巧與地勢的雄偉,描繪了寶林的獨特景緻。詩中「山似琅玕小」一句,以美玉比喻山峯,形象生動,展現了山的精緻之美。而「地將秦望雄」則通過秦望山的雄偉來比喻地勢,增強了詩的氣勢。後兩句「越王歌舞處,長作梵王宮」,則通過歷史與現實的對比,表達了時光流轉、物是人非的感慨,同時也體現了佛教文化的深遠影響。

李孝光

李孝光

元代文學家、詩人、學者,初名同祖,字季和,號五峰,温州樂清(今屬浙江)人。少博學,以文章負名當世,隱居雁蕩山五峰下,從學者眾。元順帝至正四年(公元1344年)應召爲秘書監著作郎,至正七年,進《孝經圖説》,擢昇秘書監丞。至正十年(公元1350年)辭職南歸,途中病逝同州(陝西大荔),享年六十六歲。與楊維楨幷稱“楊李”。篤志復古,法古人而不趨世尙,非先秦兩漢語弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文