(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫茸:紫色的細毛,這裏形容薝蔔花的花蕊。
- 薝蔔:即梔子花,一種香氣濃郁的花。
- 金莖:金色的花莖,這裏形容芭蕉花的花莖。
- 幽人:隱士,指隱居的人。
- 山童:山中的孩子,這裏指山中的僕人或助手。
翻譯
紫色的細毛般的香氣從薝蔔樹上飄浮,金色的花莖上露水滴落在芭蕉花上。隱居的人倚靠在樹旁觀賞過雨後的景色,山中的孩子隔着竹林正在煮新茶。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了一幅雨後山居的靜謐畫面。詩中「紫茸香浮薝蔔樹,金莖露滴芭蕉花」通過對色彩和香氣的描寫,營造出一種清新脫俗的氛圍。後兩句「幽人倚樹看過雨,山童隔竹煮新茶」則通過人物的活動,展現了隱居生活的閒適與寧靜。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和隱居生活的熱愛與嚮往。
顧瑛
元崑山人,一名德輝,又名阿瑛,字仲瑛,號金粟道人。年三十始折節讀書。築園池名玉山佳處,日夜與客置酒賦詩,四方學士鹹至其家。園池亭榭之盛,圖史之富,冠絕一時。嘗舉茂才,授會稽教諭,闢行省屬官,皆不就。張士誠據吳,欲強以官,乃去隱嘉興之合溪。母喪歸,士誠再闢之,遂斷髮廬墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。
► 164篇诗文
顧瑛的其他作品
- 《 芝雲堂以風林纖月落分韻得纖字 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 湖光山色樓口占四首 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 釣月軒分題 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 寫柏子庭卷 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 趙子期尚書於省幕創軒曰小瀛洲題詩要餘與明德同賦 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 天寶宮詞十二首寓感 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 往鳳陽次虎丘 》 —— [ 元 ] 顧瑛
- 《 海虞山人繆叔正扁舟相過以慰別後之思余謂兵後朋舊星散得一頃相見曠如隔世遂邀汝陽袁子英天平范君本彭城錢好學榮城趙善長扶風馬孟昭聚首可詩齋內諸公亦樂就飲或攜肴或挈果共成真率之會由是皆盡歡飲酒酣各賦詩以紀走筆而就興有未盡者復能酬倡以樂永夜余以詩先成叔正俾余敘數語于篇首緬思烽火隔江近在百里今夕之會誠不易得況後會無期乎吴宮花草婁江風月今皆走麋鹿于瓦礫場矣獨吾草堂宛在溪上余雖祝髮尚能與諸公觴詠其下共忘此身于干戈之世豈非夢游于已公之茅屋乎善長秉筆作圖于卷余索孟昭楷書以識時丙申歲己亥月乙亥日齋之主人顧瑛序而復賦詩曰 》 —— [ 元 ] 顧瑛