(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杜若:一種香草,這裏指湖中生長的植物。
- 綵舟:裝飾華麗的船。
- 鏡奩:古代婦女梳妝用的鏡匣,這裏比喻湖面平靜如鏡。
- 滄洲:水邊的地方,多指隱士的居所。
- 閒漚:水面上漂浮的泡沫。
- 澹澹:形容水波動盪的樣子。
- 閒漚:水面上漂浮的泡沫。
- 登臨:登山臨水,泛指遊覽山水。
翻譯
在鳴鶴湖中試乘裝飾華麗的船,湖面波光粼粼,猶如千頃鏡匣浮動。 湖邊的芙蓉在冷露中顯得幽靜,而古渡頭的楊柳在微風中輕舞。 湖上鶴鳴聲聲,秋意漸濃,水面上幾點泡沫漂浮,思緒隨之悠悠。 相約遊覽的興致未盡,便暫且留下琴書,繼續享受這美景。
賞析
這首作品描繪了鳴鶴湖的秋日景色,通過「波光千頃鏡奩浮」等句,生動展現了湖面的寧靜與美麗。詩中「芙蓉露冷滄洲上,楊柳風清古渡頭」進一步以芙蓉和楊柳爲載體,傳達了秋日的清涼與寧靜。結尾的「相過未盡登臨興,更把琴書且暫留」則表達了詩人對自然美景的留戀與不捨,體現了詩人對自然的熱愛與嚮往。